Pour des raisons techniques liées à la qualité des documents originaux : - la recherche en plein texte avec le moteur de recherche est possible à compter du N° 52 de 1979 - l'accès direct à l'article est possible à compter du N° 1 de 1990
N° 37, 2008 (nouvelle série) : Pratiques effectives de la littérature à l'école et au collège
CONNAN-PINTADO, Christiane
[Article] Heurs et malheurs dans la réception des nouveaux programmes sur l'enseignement de la littérature à l'école. Analyse de pratiques : la lecture des contes détournés p.105-130
L’introduction de la littérature comme objet d’enseignement-apprentissage lors de la parution des programmes de l’école primaire, en 2002, suscite un véritable engouement auprès des enseignants. Quel bilan peut-on dresser, cinq ans plus tard, sur ce changement de cap de l’école ? Se fondant sur l’observation de séances effectuées dans des classes de cycle 2 et 3, l’article s’attache à la manière dont les maitres s’appuient sur le texte officiel et sur la vulgarisation de la recherche pour mettre en place la lecture littéraire des réécritures de contes. On s’interroge sur la pertinence de certains choix didactiques et pédagogiques – dispositifs problématisant la présentation des ouvrages, place accordée à l’image, rôle des écrits de travail, stratégies d’étayage – qui peuvent s’avérer fructueux, ou provoquer d’étonnantes dérives.
La introducción de la literatura como objeto de enseñanza-aprendizaje durante la aparición de los programas de la escuela primaria, en 2002, plantea interrogantes al cuerpo docente. ¿Qué conclusión se puede extraer, cinco años después sobre este cambio de rumbo en la escuela? Basándose en la observación de secuencias pedagógicas efectuadas en las clases de ciclo 2 y 3, el artículo se interesa en la forma en la que los maestros se apoyan en el texto oficial y en la vulgarización de la investigación para poner en marcha la lectura literaria de reescrituras de cuentos. Se interrogan sobre la pertinencia de algunas elecciones didácticas y pedagógicas- dispositivos que problematizan la presentación de las obras, lugar acordado a la imagen, el papel de los escritos de trabajo, las estrategias de apoyo, que pueden considerarse como fructíferas o provocar sorprendentes derivas.
The introduction of literature as a teaching-learning objective in the new 2002 primary school curriculum aroused absolute enthusiasm among teachers. Five years later, how can we review this change in the school course? Based on the observation of sessions in cycles 2 and 3 (5 to 10 year old pupils), the article focuses on the way teachers rely on the ministerial directives and on the popularization of researches to set up literature reading sessions on new versions of folk tales. We question the relevance of some didactic and pedagogical orientations such as devices which problematize the presentation of the tales, the importance given to illustrations, the role of written activities, the backing up strategies, which can prove profitable or cause baffling excesses.
Die Einführung der Literatur als Lehr-Lernobjekt bei der Veröffentlichung der Schulprogramme 2002 erweckt bei den Lehrern eine wahre Begeisterung. Welche Bilanz kann man, fünf Jahre danach, über diese Wende an der Grundschule ziehen? Von der Beobachtung verschiedener in den zweiten und dritten Grundschulstufen durchgeführter Unterrichtssequenzen ausgehend, analysiert der Beitrag wie die Lehrer sich auf die offiziellen Vorschriften und auf die Vulgarisierung der Forschung stützen, um das literarische Lesen von umgeschriebenen Märchen beizubringen. Manche pädagogische und didaktische Verfahren werden ihrer Effizienz nach in Frage gestellt – Lernverfahren, die die Vorstellung der Werke problematisieren, Rolle des Bildes und der schriftlichen Produktionen, Vereinfachungsstrategien – weil sich als unwirksam erweisen können oder erstaunliche Abweichungen mit sich bringen können.