DUBET, François
[Article] Déclin de l'institution et/ou néolibéralisme ?
p.17-34
Si l’institution est vue comme un dispositif symbolique et pratique chargé d’instituer des sujets, son déclin peut être défendu à propos de l’école française qui a construit un modèle de socialisation dérivé d’une forme religieuse. Cet article veut montrer la pertinence et l’utilité de cette thèse pour les analyses et les débats relatifs aux mutations du système français. Il ne peut plus être question de défendre un modèle scolaire dont les fondements se sont épuisés : déclin des légitimités sacrées, professionnalisation croissante, ouverture des sanctuaires, reconnaissance de la singularité et des droits des individus… La mutation en cours est si forte que le libéralisme apparaît une évidence, réponse simple correspondant aux attentes des individus et des groupes les plus capables de promouvoir leurs intérêts –les classes moyennes et supérieures. Afin d’éviter ce scénario dont les effets négatifs sont considérables, il faut être en mesure de redéfinir la vocation et la nature d’une école démocratique. Au contraire de la réponse libérale, cette sortie par le haut exige une grande capacité politique et, en France, c’est elle qui fait le plus défaut alors que la construction des systèmes scolaires a toujours été le triomphe de la volonté contre les lois du marché.
Si se ve la institución como un dispositivo simbólico y práctico encargado de instituir sujetos, su decadencia puede justificarse a propósito de la escuela francesa que construyó un modelo de socialización derivado de una forma religiosa. Este artículo quiere mostrar la pertinencia y la utilidad de esta tesis para los análisis y los debates relativos a las transformaciones del sistema francés. Ya no es posible defender un modelo escolar cuyos fundamentos se agotaron: decadencia de las legitimidades sagradas, profesionalización creciente, apertura de los santuarios, reconocimiento de la singularidad y de los derechos de los individuos… Es tan fuerte la transformación pendiente, que el liberalismo aparece como una evidencia, una respuesta simple que es conforme con las esperas de los individuos y de los grupos más capaces de promover sus intereses - las clases medias y superiores. Para evitar este guión cuyos efectos negativos son considerables, hay que estar en medida de volver a definir la vocación y la naturaleza de una escuela democrática. Al contrario de la respuesta liberal, esta salida positiva exige una gran capacidad política y, en Francia, es la que más falta hace mientras que la construcción de los sistemas escolares siempre fue el triunfo de una voluntad que iba en contra de las leyes del mercado.
While institutions are regarded as a symbolic and convenient mechanism in charge of instituting subjects, the case of the French school system that developed a socialisation model derived from a religious form is evidence of their decline. The purpose of this paper is to indicate how relevant and useful this argument is in the analyses and debates relative to the transformations of the French system. The defence of a school model whose foundations – growing professionalism, decline of sacred legitimacies, opening of sanctuaries and recognition of the rights and specificities of individuals – are collapsing is irrelevant. Current changes are so strong that liberalism looks self-evident, a simple answer reflecting the expectations of groups and individuals –middle and higher classes – that can best advance their own interests. As the negative effects of this approach are considerable, the vocation and nature of a truly democratic school should be redefined. This orientation demands great political capacity, which in France is the most wanting while the development of school systems in France has always been marked by the triumph of willpower over market rules.
symbolische und praktische Vorrichtung betrachtet, die dazu berufen ist, Subjekte zu instituieren, so kann die These ihres Niedergangs im Hinblick auf die französische Schule, die ein aus einer religiösen Form abgeleitetes Modell der Sozialisierung entwickelt hatte, verfochten werden. Dieser Artikel will die Stichhaltigkeit und Nützlichkeit dieser These für die Analysen und Debatten zeigen, die mit den tiefgreifenden Veränderungen des französischen Systems zusammenhängen. Es kommt nicht mehr in Frage, ein Schulmodell zu verteidigen, dessen Grundlagen sich überlebt haben: Niedergang der sakralen Legitimität, zunehmende Professionalisierung, Öffnung der als Heiligtümer verstandenen Bildungsanstalten, Anerkennung der Einzigartigkeit und der Rechte der Individuen… Die zurzeit stattfindende tiefgreifende Veränderung ist derart nachhaltig, dass der Liberalismus als eine Selbstverständlichkeit erscheint, als einfache Antwort, die den Erwartungen der Individuen und der Gruppen entspricht, die am ehesten in der Lage sind, ihre Interessen voranzubringen –den Mittel– und Oberschichten. Um dieses Szenario zu vermeiden, dessen negative Wirkungen beachtlich sind, muss man imstande sein, den Auftrag und das Wesen einer demokratischen Schule neu zu definieren. Im Gegensatz zur liberalen Antwort verlangt diese erhobenen Hauptes gefundene Lösung eine große politische Handlungsfähigkeit, und in Frankreich ist es eben diese, an der es am meisten mangelt, wo doch die Schaffung von Schulsystemen immer schon der Triumph des Willens über die Gesetze des Marktes gewesen ist.