N° 08 - 2001 / 2 :
Éducation et Sociétés - Nouvelles régulations de l'action publique en éducation

Télécharger l'intégralité du numéro Télécharger l'intégralité du numéro

DUTERCQ, Yves LANG, Vincent
Télécharger l'article
[Article] L'émergence d'un espace de régulation intermédiaire dans le système scolaire français
p.49-64


Dans une configuration de “déconcentralisation”, un espace de régulation intermédiaire, au développement encore inégal, émerge au sein du système scolaire. Les personnels d’encadrement doivent agir au sein de véritables réseaux qui les conduisent à travailler dans d’autres univers que le leur, à mobiliser des ressources extérieures à leur tradition culturelle et à mettre à l’épreuve les compétences et les références propres à l’éducation nationale. Pour les personnels de direction placés dans une situation d’interface entre des mondes aux références a priori antagonistes, la légitimité au sein de leur établissement constitue un enjeu identitaire fort: ils s’appuient sur des modes de régulation interne qui supposent un travail d’enrôlement des personnes; porte-parole d’un collectif composite, ils gagnent une reconnaissance extérieure qui repose sur un statut, mais plus encore sur l’image d’un professionnalisme valorisé dans les mondes économique et politique. Les inspecteurs territoriaux développent également de nouvelles formes de régulation qui mettent en tension un modèle du commandement fondé sur l’injonction et la contrainte et un modèle du pilotage appuyé sur l’argumentation, la mobilisation et l’accompagnement. La diversité des situations locales et la personnalisation des fonctions posent alors la question d’une culture d’encadrement qui fait encore largement défaut.


La emergencia de un espacio de regulación intermediaria en el sistema escolar francés. En una configuración de “desconcentralización”, emerge en el sistema escolar un espacio de regulación intermediaria, cuyo desarrollo todavía es desigual. Los personales directivos deben actuar en verdaderas redes que los llevan a trabajar en otros ámbitos que los suyos y a mobilizar recursos exteriores a su tradición cultural y a poner a prueba las competencias y referencias propias de la educación nacional. Para los personales directivos que están en situación de interface entre mundos con referencias a priori antagonistas, la legitimidad en su propio establecimiento constituye una verdadera postura de fuerte identidad: se apoyan en modos de regulación interna que suponen un trabajo de afiliación de las personas: portavoz de un colectivo compuesto, ganar un reconocimiento exterior que descansa en un estatuto y aún más en la imagen de un profesionalismo valorizados en los marcos económico y político. Los inspectores territoriales desarrollan también nuevas formas de regulación que ponen en tensión un modelo de mando fundado en la orden terminante y la coacción y un modelo de pilotaje basado en la argumentación, la mobilización y el acompañamiento. La variedad de situaciones locales y la personalización de funciones ponen en tela de juicio una cultura de mando que sigue faltando.


The Emergence of an intermediary regulatory level in the French educational system. In line with the devolutionary pattern taking place in France, an intermediary regulatory level, whose development is still of an uneven nature, is emerging in the heart of the educational system. Executive staff must now act within networks which requires them to work outside their familiar worlds, mobilize resources which were formerly not part of their traditional cultural sphere and put to the test those abilities and references which characterize State education. For managerial staff who find themselves having to act as an interface between worlds which ‘a priori’ are antagonistic in their nature, their legitimacy and very identity in their schools is at stake. As such, they rely on internal regulatory methods which demand staff enrolment and as spokesman for a disparate assembly, they earn external recognition due to their status, but even more so to their professional image which is enhanced in economic and political circles. Regional inspectors also develop new forms of regulation which make two models confront each other: on the one hand, a model of command based on orders and constraints, and, on the other hand, a model of management based on reasoned arguments, staff mobilization and accompanying measures. The variety of local situations and the strong personal nature of these functions raises the question of an executive culture which, for the time being, is still lacking.


Die Erscheinung eines Zwischenraums für die Regulierung im französischen Schulsystem. Im Rahmen einer “déconcentralisation” taucht ein Regulierungszwischenraum, dessen Entwicklung noch nicht vollendet ist, innerhalb des Schulsystems auf. Das Führungspersonal muss innerhalb richtiger Netze arbeiten, was es dazu zwingt, in einer anderen Umgebung zu arbeiten als ihre, Mittel einzusetzen, die ihrer kulturellen Tradition fremd sind und Kompetenzen und Maßstäbe zu erproben, die dem Schulsysystem eigen sind. Für das Führungspersonal, das sich an der Schnittstelle zwischen zwei Bereichen mit widersprüchlichen Maßstäben befindet, trägt die Legitimität stark zur Prägung der Identität bei : Das Leitungspersonal stützt sich auf interne Regulierungsmodi, mit denen die Einbeziehung der Menschen verbunden ist; als Wortführer eines gemischten Kollektivs gewinnt es eine Anerkennung nach außen, die von einem Status und darüber hinaus von einem Bild von Professionalismus herrührt, der in der wirtschaftlichen und in der politischen Welt einen hohen Wert hat. Die Bezirksinspektoren entwickeln ebenfalls neue Regulierungsformen, die einerseits ein auf Aufforderung und Verpflichtung beruhendes Führungsmodell und andererseits ein Steuerungsmodell, das sich auf Argumentierung, Mobilisierung und Begleitung stützt, einander gegenüberstellen. Die Vielfalt der örtlichen Situationen und die Personifizierung der Ämter stellen die Frage nach einer noch fehlenden Führungskultur.