N° 66 - 2011 :
Varia


LEMAITRE, Denis

[Varia] Professionnalisation et modèles professionnels dans les grandes écoles françaises
p.93-106


Sous l’effet de l’internationalisation des cadres de référence les grandes écoles connaissent, comme l’enseignement supérieur en général, de nouvelles injonctions à la professionnalisation. Plus que l’adaptation professionnelle des diplômés aux savoirfaire demandés par les employeurs, que les écoles ont toujours visée et réalisée, ces injonctions concernent davantage les politiques éducatives, à travers l’organisation du curriculum et les modèles éthiques proposés. L’enquête menée dans trois établissements vivant des réformes pédagogiques montre que la professionnalisation revêt des formes diverses selon les modèles de référence : le spécialiste technique, le scientifique ou le manager.


Profesionalización y modelos profesionales en las « grandes écoles » francesas -Bajo el efecto de la internacionalización de los marcos de referencias, las « grandes escuelas » experimentan al igual que la enseñanza superior en general, nuevos requerimientos a la profesionalización. Más que la adaptación profesional de los diplomados a las destrezas pedidas por las empresas, lo que las escuelas han hecho siempre (han tenido siempre como meta), estos requerimientos conciernen más las políticas educativas llevadas a cabo por los institutos de formación, a través de la organización del curriculo y los modelos éticos que propone. La investigación realizada en tres establecimientos que ponen en acción unas reformas pedagógicas revela que la profesionalización cobra diversas formas según los modelos de referencia ( el especialista técnico, el ciéntifico, el directivo).


Professionalization and professional models in the prestigious french colleges - Because reference frameworks are getting worldwide, the prestigious French colleges — as well as higher education in general – are now required professionalization. More than just having their students adapted to the professional skills required by employers, which is what those schools have always done (it has always been one of their objectives), the requirements now involve more educational policies developed by training institutes, with a new organization of the curriculum and the ethical models they suggest. The survey was conducted in three schools that are implementing educational reforms. It shows that professionalization takes different forms according to the models of reference: technical specialist, scientist, or manager.


Professionalisierung und professionale Modelle in den französischen hochschulen -Wegen der Internationalisierung der Referenzrahmen kennen die Hochschulen, wie das Hochschulwesen im Allgemeinen, neue Anordnungen zur Professionalisierung. Mehr als die berufliche Anpassung der Absolventen zum von den Arbeitgebern verlangten können, was die Schulen immer gemacht haben (was sich die Schulen immer als Ziel gesetzt haben), betreffen diese Anordnungen noch mehr die Erziehungspolitiken von den Ausbildungsinstitutionen und zwar durch die Organisation des Curriculums und die ethischen Modelle, die es vorschlägt. Die Umfrage, die bei drei Schulen, die pädagogische Reformen machen, durchgeführt wurde, zeigt, dass die Professionalisierung je nach den Referenzmodellen (der technische Fachmann, der Wissenschaftler oder der Manager) anders aussieht.