N° 54 - 2007 :
Nouveaux cursus, nouveaux diplômes : la formation professionnelle des formateurs à l'Université

Télécharger l'intégralité du numéro Télécharger l'intégralité du numéro

VIAUD, Marie-Laure
Télécharger l'article
[Article] Une pratique pionnière à l'université : le cas des masters de formation de formateurs d'enseignants
p.63-85


Cette recherche se fonde sur des entretiens menés avec les responsables de sept masters de formation de formateurs d’enseignants. Elle montre que le développement de ces diplômes est essentiellement dû à la conjonction entre une demande accrue pour ce type de formation et le fait que la réforme du LMD permettait d’obtenir plus facilement leur ouverture. Si tous partagent une même conception de ce que doit être une telle formation, les contraintes fortes qui leur sont imposées obligent les responsables de ces masters, pour pouvoir exister, à trouver des arrangements, contourner les règles établies, et ce faisant, à inventer des formes pionnières d’enseignement. Cependant, tous ne s’engagent pas dans cette voie.


Esta investigación se funda en entrevistas llevadas a cabo con los responsables de siete másters de formación de formadores de docentes. Muestra que el desarrollo de estos diplomas se debe esencialmente a la conjunción entre una demanda acrecentada por este tipo de formación y el hecho de que la reforma del LMD permitía obtener más fácilmente su creación. Si todos comparten una misma concepción de lo que debe ser semejante formación, las fuertes obligaciones que se les imponen obligan a los responsables de estos másters, para poder existir, a encontrar arreglos, evitar las reglas establecidas, y con esto, inventar nuevas formas de enseñanza. Sin embargo, no todos emprenden este camino.


This research is based on interviews led with the managers of seven masters in the training of teacher trainers. It shows that the development of these diplomas is essentially due to the conjunction of an increasing demand for this type of training and the fact that the LMD reform made it easier to obtain their opening. If all of them share the same conception of what such a training should consist in, the strong constraints they are imposed, compel the managers of these masters, if they want to exist, to find arrangements, circumvent established rules, and in doing this, invent pioneering forms of teaching. However, all of them do not go down that particular road.


Diese Forschung beruft sich auf Gespräche, die mit den Leitern von sieben Ausbildungsmastern von Lehrerausbildern geführt wurden. Sie zeigt, dass die Entwicklung dieser Diplome hauptsächlich auf die Verbindung zwischen einem größeren Wunsch nach einer solchen Ausbildung und der Tatsache, dass die Reform des LMD-Lehrgangs erlaubte, ihre Eröffnung leichter zu bekommen, zurückzuführen ist. Wenn alle die gleiche Auffasssung von dem, was eine solche Ausbildung sein soll, haben, zwingen die starken, ihnen auferlegten Zwänge die Leiter dieser Master, – wenn sie bestehen wollen – Einigungen zu finden, die allgemein gültigen Regeln zu umgehen und damit bahnbrechende Unterrichtsformen zu erfinden. Jedoch entscheiden sich nicht alle dafür.